Cristina Genebat

Actriu i traductora. Es va llicenciar en art dramàtic a l’Institut del Teatre de Barcelona l’any 2000 i en traducció i interpretació a la Universitat Pompeu Fabra l’any 2004.

Com a actriu ha participat en una trentena de produccions teatrals: La forma de les coses, L’hort dels cirerers o El curiós incident del gos a mitjanit, dirigides per Julio Manrique; Hedda Gabler, per David Selvas; Boscos, per Oriol Broggi o Les noies de Mossbank Road, a les ordres de Silvia Munt.

A televisió a treballat en sèries com La riera, Com si fos ahir i Merlí, entre altres.

Ha traduït obres de Molière, Marivaux, David Mamet, Neil Labute i Bernard Marie Koltès, i també és responsable de les traduccions d’IncendisBoscos i Cels, de Wajdi Mouawad, estrenades amb gran èxit a Catalunya.

Com a dramaturga ha estrenat les obres Santa Nit i E.V.A.

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies